浦和レッズの応援歌・チャント

クリックで浦和レッズの応援歌・チャントの音声が視聴できます。
」マークがあるものが再生できます。
音声が無いものもあります。2019年シーズンに以降に録音でき次第、更新予定です。

チームの応援歌・チャント

浦和レッズ!

浦和レッズ!(バンバンバンバンバン)

We Are REDS

We Are REDS!

We Are Diamonds

We Are Diamonds We Are Diamonds
Yes We Love You Boys in Red
We Stand Beside You Forever Always
Yes Red Diamonds You're The Best
We Are Diamonds We Are Diamonds
All Together Hand in Hand
We Will Keep On Singing For You
Yes Red Diamonds You're The Best

※試合に勝利したら、スタジアム全体でマフラー上げて歌います
※原曲はロッド・スチュワート(Rod Stewart)のセイリング(Sailing)

サロコンテ(2019年 新チャント)

アレアレー アレアレー アレアレー
アレ浦和アレー
浦和レッズ 浦和レッズ 浦和レッズ アレ浦和アレ

2019年 新チャント ACL向け (This is URAWA)

アレー 浦和 アレオー
アレアレ浦和 アレオー
世界へ響かせろ
This is オー 浦和レッズ

※手拍子パートになったら「アレー 浦和 アレオー」のあとに「浦和!」と大きく叫びます

仕掛けろ浦和

ララーラララーララーララララ
俺たちが オオー 浦和レッズ
ララーラララーララーララララ
さあ行こうぜ オー 浦和レッズ
オオーオオーオオオオ
オーオオーオオオオ
ララーラララーララーララララ
仕掛けろ 浦和 オー 浦和レッズ

※2018年新チャント
※原曲は「Grupa JNA」の「U mislima mojim」です

突き進め バモ浦和レッズ

アレー ラララララ
アレー バモ 浦和レッズ
オオオオ オオ オオオ
突き進め オー バモ 浦和レッズ

※2018年新チャントです。

Pride of URAWA

アーレオー アーレオー
アーレオーレーアーレーオー
アーレオー アーレオー
俺たちの浦和レッズ
ウラーワレッズ ウラーワレッズ
ウラーワレッズ ウーラーワーレッズ
ウラーワレッズ ウラーワレッズ
プライドオブ浦和レッズ

※ここぞという時(大事な試合・時間)に歌う応援歌です
※2001年から

Come on URAWA REDS

カモン 浦和レッズ オーオー
カモン 浦和レッズ オーオー
カモン 浦和レッズ オーオー
オー 浦和レッズ we love you

※原曲は「The Carefrees」の「We love You Beatles」です
※2003年から

アイーダ(Aida)

オオー フォルツァ 浦和レッズ
フォルツァ 浦和レッズ
フォルツァ 浦和レッズ
オーオオ オーオオ オーオー

※フォルツァ(FORZA)はイタリア語で頑張れの意味です
※原曲はオペラ「アイーダ」から。

大脱走(The Great Escape)

Here we go we are the reds
ララーラ ラララ ララ
Here We go We want Goal
ララーラ ララララ 浦和レッズ!

※流れがレッズにあるときに歌うことが多いです
※原曲は映画「大脱走(The Great Escape)」のサウンドトラックから

アレ浦和

アレアレアレー浦和 アレアレアレー浦和
アレアレアレ アレアレアレ
アレアレアレー浦和

※流れがレッズにあるときや、攻めなければいけない時に歌います
※2003年から2番は拳を上げながら「オー」に

Go West

アーレー フォルツァー 浦和レッズ

※原曲は「ヴィレッジ・ピープル(Village People)」の「Go West」

We are we are we are REDS

We are REDS We are REDS
we are we are we are REDS

※コーナーキックに入る前などに歌います
※原曲は映画「さらば青春の光(Quadrophenia)」で出てくるシーンから

熱きハート(赤き血のイレブン2)

オー浦和レッズ 熱きハート
赤き血のイレブン 行こうぜ浦和

※「赤吉2」とも呼ばれます
※原曲は「La Mosca Tsé - Tsé(La Mosca)」の「Yo Te Quiero Dar」

ララ浦和レッズ(Keep on Rising)

浦和レッズ 浦和レッズ
ララララーラララララ

※公式ソング「Keep on Rising」です

赤き血のイレブン

赤き血のイレブン ラララ浦和レッズ
世界に魅せつけろ 俺たちの誇り

※ACL向けの応援歌です

ゴールで俺たちを熱くさせろ

ゴールで俺たちを熱くさせろ
オオー 浦和レッズ

※ゼリコ・ペトロヴィッチ→ゴールで俺たちを熱くさせろ

カモン浦和レッズ

カモン浦和レッズ

浦和カモン カモン カモン

浦和カモン カモン カモン
浦和カモン カモン カモン
浦和カモン カモン カモン
浦和カモン カモン カモン

Forza REDS

フォルツァ レッズ フォルツァ レッズ
オイ!オイ!

歌え浦和を愛するなら

オー浦和レッドダイヤモンズ ララララ ラララ
オー浦和レッドダイヤモンズ ラララ
歌え浦和を愛するなら
決めろ浦和の男なら

※サポーター皆で方を組んで歌います。一部のネット上では「東西南北」とも呼ばれます。
※原曲は「長くつ下のピッピのテーマ」
※2010年から

世界を揺るがせ

さぁ世界を揺るがせ
俺らの浦和レッズ
ラララララ浦和
ララララ浦和レッズ

※2010年から

俺たちと共に

フォルツァ 浦和レッズ
フォルツァ 浦和レッズ
フォルツァ 浦和レッズ
フォルツァ 浦和レッズ
アーレー フォルツァ 浦和 俺たちと共に

GET GOAL 浦和レッズ

ゲットゴール浦和レッズ
ララララ ララララ
ゲットゴール浦和レッズ
ララララララ

※コーナーキックなどセットプレー時に歌うことが多いです
※2009年から

GO REDS GO

ゴーレッズゴー ウィアーザレッズ
行こうぜ ララララ 浦和レッズ

※2010年から

オレーオオー

オレーオオー オレーオオー オレーオオー オレーオオー オレーオオー
オレー(パンパン)オオー(パンパン)オレー(パンパン)オオー(パンパン)
オレー(パンパン)オオー(パンパン)オレー(パンパン)オオー(パンパン)

※勝利が確定したアディショナルタイムに歌います

オーオ浦和レッズ

※マフラーやタオルを回しながら歌います
※ウーベ・バイン→阿部敏之→チーム

攻撃時 1

※攻めてるときのチャントです。

攻撃時 2

※攻めてるときのチャントです。こちらはカウンターなどで使用。

Hey Ho REDS Go

ヘイホー レッズゴー

Boys in RED URAWA REDS

ボーイズインレッド浦和レッズ
(バンバンバンバンバンバンバンバンバン)

※浦和レッズレディース試合では「Girls in RED URAWA REDS」になります

手拍子

※ハバネラのリズムで手を叩きます

ウォリアー

※重要な試合前や、始まりの意味に使います。
※原曲は「Kiss」の「I LOVE IT LOUD」

好きにならずにいられない

※原曲はエルヴィス・プレスリーの「好きにならずにいられない(Can't Help Falling In Love )」

威風堂々

※エドワード・エルガーの「威風堂々」です

ビバ浦和レッズ

ビバ浦和レッズ ララカンペオン ビバ浦和レッズ ララカンペオン
ララーラーラー ララーラーラー ララーラーラー ララーラーラー

我らの誇り 共に行こうぜ

フォルツァ浦和レッズ フォルツァ浦和レッズ 我らの誇り 共に行こうぜ

カンペオン

浦和レッズカンペオン 浦和レッズカンペオン 浦和レッドダイヤモンズ世界に輝け

※優勝した時に歌います

選手の応援歌・チャント

山田直輝

アレ直輝ラーラララ アレ直輝ラーラララ
俺たちの直輝 浦和のハート

※原曲は「トニー・クリスティ(Tony Christie)」の「恋のアマリロ(Is This The Way To Amarillo?)」

西川周作

アレーアレー西川アレー ララララ ララララ 西川アレアレー

※原曲は「Dario G(ダリオ G)」の「Carnaval De Paris」

槙野智章

ラーラララ槙野 ラーラララ槙野
浦和の男槙野智章 ラララーラララーラララー

森脇良太

森脇良太 森脇良太
浦和のためにさあ行こう 戦え良太

※原曲は「ポパイ・ザ・セーラーマン(I'm Popeye the Sailor Man)」
※三都主アレサンドロ→森脇良太

宇賀神友弥

ラララ ラーラララ 宇賀神友弥 ラーラララ
オオオ オオオオ 宇賀神友弥 オーオオオ

※原曲は「ボブ・マーリー(Bob Marley)」の「Buffalo Soldier」

柏木陽介

アレアレー 柏木 ラララーラーラーラーラー
浦和の太陽俺達の柏木陽介

※原曲は「Sumbu Brothers」の「Hellas Army」

阿部勇樹

阿部勇樹オーオー 阿部勇樹オーオー

※小野伸二→阿部勇樹

武藤雄樹

オーオーオー オーオーオー
アーレー フォルツァ武藤 武藤雄樹アレー

※原曲は「ベッリーニ(Bellini)」の「Arriba Allez」

興梠慎三

興梠 興梠 レーオ慎三

※ギド・ブッフバルト→興梠慎三
※原曲は「Bus Stop」の「Na-Na」です。

興梠慎三 2

慎三ゴール 浦和のエース
行こうぜ慎三 慎三ゴール

※最近はこちらを使用
※原曲は「Grupa JNA」の「Dajte gol (SPOT)」です。

マウリシオ

マウリーシオ アントーニオ

長澤和輝

アレ長澤和輝 ララララララ
アレ長澤和輝 オオオオオオ

青木拓矢

青木拓矢 レエー オオー

※田中達也→青木拓矢

ファブリシオ

バモス オー ファブリシオ
バモス オー ファブリシオ
バモス オー ファブリシオ
エスペロ オー セー ゴール

オー オー オー ファブリシオ
オー オー オー ファブリシオ
オー オー オー ファブリシオ
エスペロ オー セー ゴール

※エスペロ オ セウ ゴル(Espero o seu gol.)はポルトガル語で「私はあなたのゴールを期待しています」という意味です

かつて所属した選手の応援歌・チャント

平川忠亮

ラララ 平川 平川 平川

李忠成

アーレ忠成 ゴール忠成

ズラタン

オレ オレ フォルツァ ズィライオ

高木俊幸

高木アレアレー 高木アレアレー
高木俊幸

ラファエル・シルバ

ラファ ラファ ラファシルバ
スーパー ラファシルバ オオー ラファ

※土田尚史→ラファエル・シルバ
※原曲は「白雪姫」のハイ・ホー

ラファエル・シルバ 2

バモス ラファ

遠藤航

フォルツァ遠藤航 レーオーレー

梅崎司

アレアレー梅崎 アレアレーつかさ
ラーラララー ラーラララー
ラーラララー ラーラララー

那須大亮

オー那須大亮 ラララーララ 那須大亮

関根貴大

レッツゲットゴール ララ関根 レッツゲットゴール ララ関根
俺たちを沸かせてくれよ 浦和の男 ラララララ関根

関根貴大 2

アーレーアーレー ラーラーラーラー
アレ関根貴大ラーララーラー

鈴木啓太

オレーオレオレオレー 啓太 啓太

※原曲は「THE WAVES」の「WE ARE THE CHAMP 〜THE NAME OF THE GAME〜」

原口元気

アレー元気アレー アレー元気アレー アレー元気アレー ゲットゴール元気

マルシオ

オレ オレ ビバ マルシオ

坪井慶介

井原正巳→坪井慶介

山田暢久

アーレー山田 ラララララララ
アーレー山田 ララーラララーララー
アーレー山田 ララーラララーララー
山田暢久 ヒィーウィーゴー

※原曲は1920年頃の作曲されたチェコ民謡「Beer Barrel Polka」

田中達也

カモーン スーパー達也
カモーン ワンダーボーイ
(セイ)ゴーゴーゴー (セイ)ゴーゴーゴー

※原曲はSladeの「Cum On Feel The Noize」

田中達也2

田中達也 レエー オオー

田中達也→青木拓矢

エスクデロ・セルヒオ

セル セル セル(バンバンバン)

エスクデロ・セルヒオ 2

アリ―バ アリ―バ セルヒオ

※arriba(アリ―バ)はスペイン語で「行け」の意味

エスクデロ・セルヒオ 3

セルヒオ セルヒオ セルヒオ セルヒオ
セルヒオ セルヒオ セルヒオ・エスクデロ

※森孝慈→福永泰→エスクデロ・セルヒオ

エジミウソン

エジミウソンオレーオーラ

エジミウソン 2

ラララ・ラエジミウソン オオオ・オエジミウソン
ラララ・ラエジミウソン オオオ・オエジミウソン

ロブソン・ポンテ 1

バモスポンテ

ロブソン・ポンテ 2

オーロビーラララララ オーロビーラララララ
オーロビービッテゴール オービッテゴール

※「Bitte(ビッテ)」はドイツ語で「どうぞ」の意味です

ロブソン・ポンテ 3

ロービ(バンバンバン)

都築龍太

都築龍太ラララララ 都築龍太ラーラララララ
都築龍太ラララララ 都築龍太ラーラーララララー

※レアル・マドリードのイケル・カシージャスの応援歌を使用

高原直泰

タカタカゴール高原

田中マルクス闘莉王

バモ闘莉王 バモ闘莉王 我らと共に

※原曲はオランダの民謡「Oranje boven」。E-Typeによる「Campione 2000」で有名になりました

永井雄一郎

アレス永井アレース アレス永井アレース
アレス永井アレース アレス永井アレース

※2019年8月札幌戦でチームのチャントとして復活しました。

岡野雅行

岡野オオー 岡野オオー 岡野オオーバモス岡野
岡野オオー 岡野オオー 岡野オオーバモス岡野

長谷部誠

さぁ魅せてくれ俺達の長谷部 さぁ決めてくれ俺達の長谷部
そうさお前は俺達のヒーロー
ララララ長谷部誠 ララララ長谷部誠

※原曲は「チキ・チキ・バン・バン」

小野伸二 1

小野伸二オーオー 小野伸二オーオー

※小野伸二→阿部勇樹

小野伸二 2

小野伸二 小野伸二 小野伸二アレアレアレー
小野伸二アレーアレー

ワシントン 1

バモスワシントンフェズゴール バモスワシントンフェズゴール
バモス ワシントン ワシントン ワシントン フェズゴール

※フェズゴール(Fazer gol)はポルトガル語で「ゴールを決める」という意味です

ワシントン 2

ワシントン ワシントン ワシントン ワシントン
ワーシントン ワーシントン

ネネ

ネーネ ネーネ ネーネ ネーネ

三都主アレサンドロ

三都主アレサンドロ 三都主アレサンドロ 三都主アレサンドロ レッツゲットゴール
三都主アレサンドロ

※原曲は「ポパイ・ザ・セーラーマン(I'm Popeye the Sailor Man)」
※三都主アレサンドロ→森脇良太

マリッチ

マーリッチ マーリッチ マーリッチ マーリッチ

エメルソン

エメ ララ ララララーララー
エメ ララ ララララーララー
エメ ララ ララララーララー
ララララララ

※原曲は西城秀樹やヴィレッジ・ピープルのヤングマン(YMCA)

エメルソン 2

ビバ エメ ララ カンピオン

エメルソン 3

バモ エメ バモ

山瀬功治

オー オオーオオーオオー
ボン ジョガドール山瀬
オー オオーオオーオオー
ボン ジョガドール山瀬
さあ魅せろよ 浦和のキング
バモ山瀬バーモ浦和レッズ

※Bom Jogador(ボン ジョガドール)はポルトガル語で「良い選手」という意味です
※原曲はスコット・ジョプリンのジ・エンターテイナー(The Entertainer)

ニキフォロフ

二キ ジェルジース

※「ジェルジース」は「頑張れ」の意味

土橋正樹

アーレー フォルツァ 正樹

※原曲は「GO WEST」

福田正博

オーオーオオ福田 ゲットゴール福田

井原正巳

いはらーいはらーいはらーいはらーいはらー
いはらーいはらーいはらー い・は・ら い・は・ら

※井原正巳→坪井慶介

トゥット

おまえの為に歌うのさ さぁ見せてくれよ! トゥットトゥットゴール!
おまえのゴールで俺達を 躍らせてくれよ トゥットトゥットゴール!
トゥットゴール トゥットゴール オー オーオオ オーオオ オー

※原曲はミッキーマウスマーチです

アリソン

アリソーン アリソーン オーレー オーラ

室井市衛

オオ室井 オオ室井 オオ室井 オオ室井オレ オレオレオレ

阿部敏之

※ウーベ・バイン→阿部敏之→チーム

福永泰

※森孝慈→福永泰→セルヒオ・エスクデロ

森孝慈

森カンピオン 森カンピオン 森カンピオン 森カンピオン
森カンピオン 森カンピオン 森カンピオン 森カンピオン

※森孝慈→福永泰→セルヒオ・エスクデロ

望月聡

オー望月 オー望月 ゴール ゴール ゴール レッツゲットゴール望月

※原曲は「オーシャンゼリゼ」です

ゼリコ・ペトロヴィッチ

ゼリコー ゼリコー We are proud of crazy heart. オーペトロ

※後に「ゴールで俺達を熱くさせろ」になります

大柴健二

大柴健二 ゴールゴールゴール 大柴健二 ゴール ラララーラ ララーラー

※原曲は荻野目洋子「恋してカリビアン」
※水内猛→大柴健二

田北雄気

雄気 雄気 田北雄気

※原曲はリゲインの曲

盛田剛平

オーグローリグローリ 森田 レッツゲットゴール
オーグローリグローリ 森田 ゴール ゴール ゴー アヘッド

※2003年頃チームの応援歌に使われるようになったが流行らず

ギド・ブッフバルト

ララララ ララララ レーオ ギド・ブッフバルト

※ギド・ブッフバルト→興梠慎三
※原曲は「Bus Stop」の「Na-Na」です。

土田尚史

オーオー 土田尚史 ゴールを守れよ 土田尚史

※土田尚史→ラファエル・シルバ
※原曲は「白雪姫」のハイ・ホー

広瀬治

ヒロ ヒロ ヒロ 広瀬 ヒロ ゴール
ゴール ゴール ゴール 広瀬 ひろ ゴール

池田伸康

伸康 伸康 ノブゴール 伸康 伸康 ノブゴール 伸康 伸康 ノブゴール
ゴールがお前を待っている

※原曲は山本リンダの「狙いうち」

名取篤

名取 名取 名取 名取 名取 名取 名取篤

※原曲はロート製薬の曲

堀孝史

堀 堀 堀 堀ゴール
堀 堀 堀 ゴーゴー
堀 堀 堀ゴール

その他

オレンジ色した冴えない奴ら お前らJ2良く似合う

オレンジ色した冴えない奴ら お前らJ2良く似合う リスリスリスリスリス

※大宮アルディージャ戦用です。原曲は「静かな湖畔の森の陰から」

埼玉には浦和だけ

埼玉には浦和だけ 埼玉には浦和だけ 埼玉には浦和があればいい だから大宮いらね

※大宮アルディージャ戦用です。原曲は「幸せなら手をたたこう」

俺たちのゼリコを男にしようぜ

ゴーレッズゴー 浦和レッズ ラララララララ
ゴーレッズゴー 浦和レッズ オオオオオオオ

※2011年用。最初だけ「俺たちのゼリコを男にしようぜ」になります
※2019年8月札幌戦で復活。

みんなでアジアへ行こう

みんなでアジアへ行こう行こう行こう みんなでアジアへ行こう ラララララララ

※ACL出場が決まった時に歌います。※原曲は荻野目洋子「恋してカリビアン」

跳んでる奴は浦和人

浦和人 浦和人 跳んでる奴は浦和人

※2011年2月13日プレシーズンマッチ サガン鳥栖戦で披露しました

跳んでる奴は浦和人

サガン鳥栖 サガン鳥栖 跳ばない奴はサガン鳥栖

※2011年2月13日プレシーズンマッチ サガン鳥栖戦で披露しました

もういくつ寝るとお正月

もういくつ寝るとお正月 お正月には国立でガンバ大阪倒しましょう 早く来い来いお正月

※「もういくつ寝るとお正月」の曲で。2006年12月29天皇杯準決勝 鹿島アントラーズ戦で披露しました

掲載されていないものがあれば、お知らせ下さい。
管理人に連絡する

目次